Mar 1when hens have teethThe French idiom "Quand les poules auront des dents!" which translates literally to "When hens have teeth!" is used when something is never, ever going to happen. The corresponding English idiom would be "When pigs fly!".Art by Paul Blow.4 viewsPost not marked as liked
The French idiom "Quand les poules auront des dents!" which translates literally to "When hens have teeth!" is used when something is never, ever going to happen. The corresponding English idiom would be "When pigs fly!".Art by Paul Blow.